Překlad "мислех го" v Čeština


Jak používat "мислех го" ve větách:

Мислех го за джентълмен, но не е много любезно от негова страна.
Myslela jsem, že je to džentlmen, ale tohle nepovažuji za příliš slušné.
Мислех го за напаст, но някак си израсна пред мен.
Nejdřív vypadal jako otrava, ale pak se mi začal líbit.
Мислех го за учител, а всъщност е мръсен старик в планината.
Jo, to mě dostalo. Myslel jsem, že je mistr, ale je to jen špinavej stařec z hory.
Мислех го, но не съм го казала.
Možná jsem si to myslela, ale to je rozdíl.
Мислех го тогава, мисля го и сега.
Už když jste mě táhl z cely, jsem řekl, že vám pomáhat nebudu. - Platilo to před tím a platí to i teď.
Мислех го за психопат още преди да се захване с вас.
Myslel jsem si o něm, že je psychopat už dávno.
Но това не значи, че не е сериозно. Мислех го.
Ale to neznamená že jsem to nemyslel vážně, protože to tak je.
Мислех го, като казах, че не съм се сещал да бъдем разделени 3 месеца.
Já, když sem tamto říkal, tak sem nepřemýšlel o tom, že od tebe budu tři měsíce pryč.
Мислех го за умряло, но не беше.
Myslela jsem, že je mrtvý, ale nebyl.
Мислех го, но не бях сигурен, докато не се обадиха.
No, měl jsem to rozdělaný, ale jistotu jsem neměl, dokud nezavolali.
Мислех го за кожено палтенце с крачета, което е пропълзяло тук.
Myslel jsem, že je to malá kožešina s nějakými nožičkami, anebo co. Ta věc tu chodila okolo, chlape.
Мислех го за мъртъв, години наред.
Mnoho let jsem myslela, že je mrtvý.
Мислех го за един от нас.
Myslel jsem, že byl jedním z nás.
Мислех го, когато казах, че нямам чувства към нея.
Myslel jsem to vážně, když jsem říkal, že k ní nic necítím.
Мислех го за филмова звезда, астронавт.
Myslel jsem si, že je filmová hvězda, astronaut.
Познавам го отдавна, мислех го за почтен човек.
Znám ho už dlouho a vždycky jsem ho bral jako dobrého chlapa.
Мислех го, когато го написах и все още го чувствам.
Myslel jsem to vážně, když jsem to psal, a myslím to i teď.
Когато ти казах, че винаги ще избирам теб, мислех го.
Když jsem ti řekl, že bych si vždycky vybral tebe, myslel jsem to vážně.
Мислех го... дълго мислих, но така и не успях да намеря дипломатичен начин да й кажа:
Usoudil jsem, že po dlouhém přemýšlení nemohu přijít na správný způsob, jak ji to říct:
Мислех го за добър човек, но вече не ми е приятел.
Myslel jsem, že je to dobrej kámoš, ale... není.
Мислех го за странно, че не и звъниш.
Přišlo mi divné, že jsi ji ještě nevolala.
Мислех го за нещо повече от страхливец, който заговорничи.
Považoval jsem Spartaka za víc, než za zbabělce s tajemstvími a intrikami.
Мислех го за ненормален, за страха му от връщането на улицата в продължение на година, но сега го разбирам.
Hele, myslel jsem, že je divný, protože měl ten rok, kdy vyšiloval z akce, ale už ho chápu.
Аз също бих искала. Мислех го, но не и след като те видях.
Myslela jsem, že mě to nebude trápit, ale pak jsem uviděla, jak jsi hezká.
Мислех го за по-добър от нас.
Myslel jsem, že je něco víc než my.
Мислех го, но не можех да оставя Хектор да умре.
Přemýšlela jsem o tom. Ale... nemohla jsem tu nechat zemřít Hectora.
Мислех го за нещо, което Алви ми натресе. Че ще провали живота ми.
Myslela jsem si, že je to někdo, koho do mně Alvey nacpal a zničí mi život.
Мислех го, когато го казах- дойдохме, защото така искахме.
A myslela jsem vážně, to co jsem řekla... Chtěli jsme sem jít.
1.2510430812836s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?